← バックナンバー一覧へ戻る とくじぃのホームページ
#1,415
2009年7月23日 配信
============================================================================
【NHKラジオ英会話300%フル活用術】 ■2009-07-23放送分 #1,415■
  =たった30秒で3つの重要表現=   ■ 発行部数   5,522部 ■
============================================================================

おはようございます。今朝の気分はいかがですか?

☆

今日は、駅の駐輪場確保のために、
朝5時半から並んできます。

今回の枠数はかなり少ないので、
早く行かなくては・・・

☆

それでは、今日も元気にいきましょう!

----------------------------------------------------------------------------
では、まず忘却曲線との闘いです!前回配信分の復習問題です。
---------------------------------------------------------------------------
  ★☆★ 英語5分間トレーニング(岩村先生) ★☆★

● 本当に真剣に痩せようとしてるの?
○ Are you really ( 1 ) about ( 2 ) weight ?

  ★☆★ ラジオ英会話(遠山先生) ★☆★

● 金色の水仙の大群
湖水のほとり 木々の下
そよ風に吹かれ揺れ踊る
○ A host of golden ( 3 );
Beside the lake, ( 4 ) the trees,
Fluttering and dancing in the breeze.

  ★☆★ 実践ビジネス英語(杉田先生) ★☆★

● そういうわけで私は、もっと強制力のある視力検査と運転能力試験を
設けるべきだということに賛成なのです。
○ That's why I agree there should be more ( 5 )
( 6 ) and driving-ability tests.

【Today's Answers】

 【1.2】Are you really ( serious ) about ( losing ) weight ?

 【3.4】A host of golden ( daffodils );
Beside the lake, ( beneath ) the trees,
Fluttering and dancing in the breeze.

 【5.6】That's why I agree there should be more ( compulsory )
( vision ) and driving-ability tests.

[Notes]

 【 daffodil 】ラッパ水仙
  goo辞書の発音は
→ http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/ej2/17623/m0u/daffodil/

 【 flutter 】はためくように揺れる
  goo辞書の発音は
→ http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/ej2/26937/m0u/flutter/

 【 breeze 】そよ風
  goo辞書の発音は
→ http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/ej2/8897/m0u/breeze/

 【 compulsory 】強制的な; 義務的な
  goo辞書の発音は
→ http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/ej2/14774/m0u/compulsory/

 【 vision 】視力, 視覚
  goo辞書の発音は
→ http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/ej2/79113/m0u/vision/

/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-
☆ 2009年度上半期NHKラジオ英会話 ☆

『英語5分間トレーニング』『ラジオ英会話』『入門・実践ビジネス英語』
 の3つの番組から、1文をピックアップ。

1日たった30秒で、前日の番組の復習ができ、重要表現のマスターや、
語い力アップに役立つように、穴埋め形式の問題にして、配信します。
毎週土曜日の『英語ものしり倶楽部』や『ワンポイント・ニュースで英会話』
NHKテレビ英語講座
『Jブンガク』『トラッド・ジャパン』の内容などもチェック中!
読者のみなさんと、楽しみながら英語学習にはげみましょう。

 ◎配信は毎週火曜日~土曜日です

/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-
 ●継続は力なり● 月曜から金曜まで、毎日15分
 1年間続けたら      15分×週5日×52週間= 3,900分= 65時間
 2本続けたら     30分×週5日×52週間= 7,800分=130時間
 3本続けたら     45分×週5日×52週間=11,700分=195時間
/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-

----------------------------------------------------------------------------
では昨日放送分の復習問題です。
----------------------------------------------------------------------------
  ★☆★ 英語5分間トレーニング(岩村先生) ★☆★

● 昔、いくつもの海を渡っていった男たちは間違いなく勇敢だったね。
○ The men who ( 1 ) the seas in the old days
certainly were ( 2 ).

  ★☆★ ラジオ英会話(遠山先生) ★☆★

● その有名人は、だれかにわかるのではないか、と恐れた。
○ The ( 3 ) was afraid that somebody would ( 4 ) him.

  ★☆★ 実践ビジネス英語(杉田先生) ★☆★

● エイミーの悪気のない計算ミスが、会社に数千ドルの売上損失を与えた。
○ Amy's ( 5 ) miscalculation cost the company
thousands of dollars in sales ( 6 ).

【Today's Answers】

 【1.2】The men who ( crossed ) the seas in the old days
certainly were ( brave ).

 【3.4】The ( celebrity ) was afraid that somebody would ( recognize ) him.

 【5.6】Amy's ( innocent ) miscalculation cost the company
thousands of dollars in sales ( revenues ).

[Notes]

 【 brave 】勇敢な
  goo辞書の発音は
→ http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/ej2/8785/m0u/brave/

 【 celebrity 】名声; 名士
  goo辞書の発音は
→ http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/ej2/11522/m0u/celebrity/

 【 recognize 】見分けがつく
  goo辞書の発音は
→ http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/ej2/60064/m0u/recognize/

 【 innocent 】罪のない、悪気のない
  goo辞書の発音は
→ http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/ej2/36458/m0u/innocent/

 【 sales revenue 】総売上高、売上収益
  goo辞書の発音は
→ http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/ej2/61410/m0u/revenue/

編┃集┃後┃記┃ 
━┛━┛━┛━┛━┛━┛━┛━┛━┛━┛━┛━┛━┛━┛━┛━┛━┛

今週の遠山先生の「ラジオ英会話」はスペシャルウィーク。
昨日の放送では、
"Itsy Bitsy Teenie Weenie Yellow Polka Dot Bikini"
という曲がとりあげられました。

私も聞いたことがある明るい楽しい曲でした。
ぜひYouTubeで聞いてみてください。

→ http://www.youtube.com/watch?v=p1bNBgMauEE

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
☆このメルマガは、NHKおよびNHK出版社とは関係ありません。
 ラジオ英会話で英語を楽しむ仲間のために、個人的に発行しています。

☆配信先の変更,解除は まぐまぐ http://www.mag2.com/m/0000139807.html
             melma   http://www.melma.com/backnumber_129875/

☆ご意見ご感想をお待ちしています【このメルマガに直接返信すればOKです】
 ▼発行者  : とくパパ(熊谷 篤治) kumagai_nhkradio@yahoo.co.jp
 ▼バックナンバー:    http://archive.mag2.com/0000139807/index.html
 ▼発行者サイト「とくパパ.com」:      http://www.tokupapa.com/

☆NHKラジオ英会話関連のおすすめメルマガ

 ▼『NHK実践ビジネス英語を骨までしゃぶるメルマガ』(発行者:本多義則)
   → http://www.mag2.com/m/0000147095.html

 ▼『NHKビジネス英語を120%利用』(発行者:川本佐奈恵)
   → http://www.mag2.com/m/0000038545.html

☆ラジオ講座の強い味方、とくパパが自信をもっておすすめする
 トークマスター専用ブログ → http://tokupapa.blog19.fc2.com/

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
発行部数 まぐまぐ 5,112部、melma 410部、合計5,522
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━