============================================================================ 【NHKラジオ英会話300%フル活用術】 ■2010-05-07放送分 #1,619■ =たった30秒で3つの重要表現= ■ 発行部数 5,812部 ■ ============================================================================ おはようございます。今朝の気分はいかがですか? ☆ 大阪では、ひさしぶりの雨です。 週末は、また晴れるといいですね。 素敵なウィークエンドをお過ごし下さい。 ☆ 私は、 先日のプールの疲れが出で、体中のあちこちの筋肉がはっています。 明日の日曜日は、またプールに行って、 体をほぐしてこよう・・。 ☆ それでは、今日も元気にいきましょう! ---------------------------------------------------------------------------- では、まず忘却曲線との闘いです!前回配信分の復習問題です。 --------------------------------------------------------------------------- ★☆★ 英語5分間トレーニング(岩村先生) ★☆★ ● でも、猫が自分でドアのノブを回したんじゃないからね。 ○ Well, she didn't ( 1 ) the ( 2 ) by herself. ★☆★ ラジオ英会話(遠山先生) ★☆★ ● ご機嫌があまりよくないとだけ言っておくよ。 ○ Let's ( 3 ) say he's not a happy ( 4 ). ★☆★ 実践ビジネス英語(杉田先生) ★☆★ ● インフルエンザが社内に広がるのを防ぐために、どのような対策を講じたのですか。 ○ What ( 5 ) did you take to ( 6 ) the flu from spreading through the company? 【Today's Answers】 【1.2】Well, she didn't ( turn ) the ( doorknob ) by herself. 【3.4】Let's ( just ) say he's not a happy ( camper ). 【5.6】What ( steps ) did you take to ( prevent ) the flu from spreading through the company? [Notes] 【 doorknob 】ドアの取っ手, ノブ goo辞書の発音は → http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/ej3/25182/m0u/doorknob/ 【 happy camper 】機嫌が良い人 goo辞書の発音は → http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/ej3/12980/m0u/camper/ 【 take steps 】措置(対策)を講じる、手を打つ goo辞書の発音は → http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/ej3/81357/m0u/step/ 【 prevent 】を防ぐ goo辞書の発音は → http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/ej3/66569/m0u/prevent/ 【 flu 】流感 goo辞書の発音は → http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/ej3/32534/m0u/flu/ 【 spread through 】~中に広まる、~に蔓延する goo辞書の発音は → http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/ej3/80445/m0u/spread/ /-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/- ☆ 2010年度上半期NHKラジオ英会話 ☆ 『英語5分間トレーニング』『ラジオ英会話』『入門・実践ビジネス英語』 の3つの番組から、1文をピックアップ。 1日たった30秒で、前日の番組の復習ができ、重要表現のマスターや、 語い力アップに役立つように、穴埋め形式の問題にして、配信します。 『リトル・チャロ2』や『英語ものしり倶楽部』『ワンポイント・ニュースで英会 話』 NHKテレビ英語講座 『ギフト』『トラッド・ジャパン』の内容などもチェック中! 読者のみなさんと、楽しみながら英語学習にはげみましょう。 ◎配信は毎週火曜日~土曜日です /-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/- ●継続は力なり● 月曜から金曜まで、毎日15分 1年間続けたら 15分×週5日×52週間= 3,900分= 65時間 2番組続けたら 30分×週5日×52週間= 7,800分=130時間 3番組続けたら 45分×週5日×52週間=11,700分=195時間 /-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/- ---------------------------------------------------------------------------- では昨日放送分の復習問題です。 ---------------------------------------------------------------------------- ★☆★ 英語5分間トレーニング(岩村先生) ★☆★ ● そして、最後には、悪い人たちがいい人たちになるんだから。 ○ And the bad ( 1 ) ( 2 ) out to be good in the end. ★☆★ ラジオ英会話(遠山先生) ★☆★ ● 彼はそれを細かく噛みちぎっています! ○ He's ( 3 ) it to ( 4 )! ★☆★ 実践ビジネス英語(杉田先生) ★☆★ ● それと公衆衛生の新しいルールが生まれつつあるようです。 ○ And new rules of public ( 5 ) seem to be ( 6 ). 【Today's Answers】 【1.2】And the bad ( guys ) ( turn ) out to be good in the end. 【3.4】He's ( ripping ) it to ( shreds )! 【5.6】And new rules of public ( hygiene ) seem to be ( emerging ). [Notes] 【 guy 】男, やつ goo辞書の発音は → http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/ej3/38029/m0u/guy/ 【 turn out to ~ 】(結局)~となる goo辞書の発音は → http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/ej3/88929/m0u/turn/ 【 in the end 】結局{けっきょく}、ついに goo辞書の発音は → http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/ej3/27892/m0u/end/ 【 rip 】引き裂く goo辞書の発音は → http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/ej3/71766/m0u/rip/ 【 shred 】切れ端, 断片 goo辞書の発音は → http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/ej3/77052/m0u/shred/ 【 hygiene 】衛生学 goo辞書の発音は → http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/ej3/42184/m0u/hygiene/ 【 emerge 】出現する, 誕生する goo辞書の発音は → http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/ej3/27658/m0u/emerge/ 編┃集┃後┃記┃ ━┛━┛━┛━┛━┛━┛━┛━┛━┛━┛━┛━┛━┛━┛━┛━┛━┛ 地雷のことは、英語で何というか、ご存じてすか? "a land mine" です。 先週と今週水曜日のマーシャ先生の 「3ヶ月トピック英会話~トップインタビューに学ぶ!自分を語る表現術」 放送:水曜日 午後11:10~11:30 再放送:土曜日 午前5:20~5:40(翌週)水曜日 午後1:30~1:50 の中で、地雷廃絶国際キャンペーン活動でノーベル平和賞を受賞した、 ジョディ・ウィリアムズさんのインタビューが取り上げられ、 その中で登場した単語です。 NHK語学番組公式サイトには、今週のフレーズのコーナーもあります。 → http://www.nhk.or.jp/gogaku/english/3month/ ☆ ちょうど、今週月曜日の「カンブリア宮殿」で、 山梨日立建機の雨宮社長が、 対人地雷除去機で国際貢献している姿を見て、 感動したところだったので、 「地雷」というキーワードが、ひっかかりました。 ☆ 雨宮社長は、カンボジアで、片足のない人たちが大勢いるのに驚き、 そこで出会った老婆から、 「私達は、カンボジアを自立した平和な国にしたい。 でも、地雷があって一向に良くなりません。 あなたは日本人ですよね。 ぜひ、この国から地雷を無くして助けてください。」 と言われて、自分の使命を見つけたそうです。 ☆ 本業をこなしつつ開発に取り組み、4年以上かかって製品が完成。 特別なドリルで地面を掘り進みながら地雷を爆破させていきます。 地雷除去にかかる時間とコストを大幅に節約することができる 画期的な機械だと思いました。 今も、地雷原の現場で機械の操作方法や整備方法を指導しながら、 製品の改良に取り組んでいます。 雨宮さんの燃えるような使命感に、 自分は、今の仕事に命をかけるほど、 真剣に取り組んでいるだろうかと、 問いを投げかけられたような気がしました。 ●カンブリア宮殿バックナンバー → http://www.tv-tokyo.co.jp/cambria/list/list20100503.html ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ☆このメルマガは、NHKおよびNHK出版社とは関係ありません。 ラジオ英会話で英語を楽しむ仲間のために、個人的に発行しています。 ☆配信先の変更,解除は まぐまぐ http://www.mag2.com/m/0000139807.html melma http://www.melma.com/backnumber_129875/ ☆ご意見ご感想をお待ちしています【このメルマガに直接返信すればOKです】 ▼発行者 : とくパパ(熊谷 篤治) kumagai_nhkradio@yahoo.co.jp ▼バックナンバー: http://archive.mag2.com/0000139807/index.html ▼発行者サイト「とくパパ.com」: http://www.tokupapa.com/ ブログ:楽天日記 http://plaza.rakuten.co.jp/tokupapa/ 読書日記 http://ameblo.jp/tokupapa/ ☆NHKラジオ英会話関連のおすすめメルマガ ▼『NHK実践ビジネス英語を骨までしゃぶるメルマガ』(発行者:本多義則) → http://www.mag2.com/m/0000147095.html ▼『NHKビジネス英語を120%利用』(発行者:川本佐奈恵) → http://www.mag2.com/m/0000038545.html ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 発行部数 まぐまぐ 5,390、melma 422部、合計5,812 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━