← バックナンバー一覧へ戻る とくじぃのホームページ
#2,021
2011年11月25日 配信
============================================================================
【NHKラジオ英会話300%フル活用術】 ■2011-11-25放送分 #2,021■
=たった30秒で3つの重要表現=     ■ 発行部数   5,832部 ■
============================================================================

おはようございます。今朝の気分はいかがですか?

☆

ウォーキングの時間短縮と、スピードアップのために、
最近は、道の右端を歩く日と、左端を歩く日を交互にしています。
今日はいつものコースの左端だけを歩きました。

☆

こうすると、ゴミ拾いの時間が短縮できるし、
歩くスピードも少し早足にすることができます。

道の反対側に大きなゴミが落ちていたら、
どうしても気になるので拾いにいきますが、
それ以外は、目をつぶるようにしています。

道をジグザグ歩きしていると、
通行人や自転車にぶつかりそうになるので、
危ないですしねぇ。

☆

それでは、今日も元気にいきましょう!

---------------------------------------------------------------------------
では、まず忘却曲線との闘いです!前回配信分の復習問題です。
---------------------------------------------------------------------------
  ★☆★ 英語5分間トレーニング(岩村先生) ★☆★

● A:交通事故にあったの?
B:いいえ。息子の自転車につまずいただけよ。

○ A:You were in a ( 1 ) accident?
B:No. I just ( 2 ) over my son's bicycle.

  ★☆★ ラジオ英会話(遠山先生) ★☆★

● きっと僕は曲がるのを間違ったんだ、だってタワーなんてどこにも見えない。

○ I must have taken a ( 3 ) ( 4 )
'cause I don't see a tower anywhere.

  ★☆★ 実践ビジネス英語(杉田先生) ★☆★

● しかし、私は不器用なので、携帯電話など手のひらサイズのデジタル機器の
小さなキーでメッセージを打ち込むのはいらいらします。

○ But I'm all ( 5 ), and I find it ( 6 )
to type messages on the tiny keys
of a mobile phone or handheld digital device.

【Today's Answers】

 【1.2】A:You were in a ( traffic ) accident?
B:No. I just ( tripped ) over my son's bicycle.

 【3.4】I must have taken a ( wrong ) ( turn )
'cause I don't see a tower anywhere.

 【5.6】But I'm all ( thumbs ), and I find it ( irksome )
to type messages on the tiny keys
of a mobile phone or handheld digital device.

[Notes]

【1.2】

 【 trip over 】~につまずく
   goo辞書の発音は
→ http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/ej3/88326/m0u/trip/

【3.4】

 【 take a wrong turn 】曲がるところを間違える
   goo辞書の発音は
→ http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/ej3/95768/m0u/wrong/

【5.6】

 【 be all thumbs 】不器用である
   goo辞書の発音は
→ http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/ej3/86152/m0u/thumb/

 【 irksome 】らいらさせる, 悩ませる, めんどうな, やっかいな
   goo辞書の発音は
→ http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/ej3/45213/m0u/irksome/

/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-
●継続は力なり● 月曜から金曜まで、毎日15分
1年間続けたら      15分×週5日×52週間= 3,900分= 65時間
2番組続けたら    30分×週5日×52週間= 7,800分=130時間
3番組続けたら    45分×週5日×52週間=11,700分=195時間
/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-

----------------------------------------------------------------------------
では昨日放送分の復習問題です。
----------------------------------------------------------------------------
  ★☆★ 英語5分間トレーニング(岩村先生) ★☆★

● だから今日は筋肉痛なんだよ。
  明日が嫌だな。

○ So I have ( 1 ) muscles.
I'm not ( 2 ) forward to tomorrow.

  ★☆★ ラジオ英会話(遠山先生) ★☆★

● 2012年ロンドンオリンピックの組織委員会は、
聖火リレーが英国に限定されると発表しました。

○ The organizing ( 3 ) for the 2012 London Olympics
has announced that the ( 4 ) relay will be limited
to the United Kingdom.

  ★☆★ 実践ビジネス英語(杉田先生) ★☆★

● 携帯メールにはいろいろ長所はありますが、
  音声による手がかりがないために、誤解を生むこともある。

○ ( 5 ) the many advantages of texting,
the lack of voice ( 6 ) can lead to some misunderstandings.

【Today's Answers】

 【1.2】So I have ( sore ) muscles.
I'm not ( looking ) forward to tomorrow.

 【3.4】The organizing ( committee ) for the 2012 London Olympics
has announced that the ( torch ) relay will be limited
to the United Kingdom.

 【5.6】( Despite ) the many advantages of texting,
the lack of voice ( cues ) can lead to some misunderstandings.

[Notes]

【1.2】

 【 sore muscles 】筋肉痛
  goo辞書の発音は
→ http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/ej3/79375/m0u/sore/
http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/ej3/55665/m1u/muscle/

 【 look forward to 】~を楽しみにして待つ
  goo辞書の発音は
→ http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/ej3/33405/m0u/forward/

【3.4】

 【 organizing committee 】組織委員会
  goo辞書の発音は
→ http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/ej3/17798/m0u/committee/

 【 torch relay 】聖火リレー
  goo辞書の発音は
→ http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/ej3/87250/m0u/torch/
  http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/ej3/70417/m0u/relay/

【5.6】

 【 despite 】~にもかかわらず(in spite of)
  goo辞書の発音は
→ http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/ej3/23149/m1u/despite/

 【 voice cue 】声による手がかり
  goo辞書の発音は
→ http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/ej3/20890/m1u/cue/

 【 misunderstanding 】誤解, 解釈違い, 考え違い
  goo辞書の発音は
→ http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/ej3/54216/m1u/misunderstanding/

編┃集┃後┃記┃
━┛━┛━┛━┛━┛━┛━┛━┛━┛━┛━┛━┛━┛━┛━┛━┛━┛

朝の連ドラ「カーネーション」は、
コシノ3姉妹のお母ちゃん、
ファッションデザイナー・小篠綾子さんの青春一代記。
物語は岸和田のお話です。

ドラマの登場人物たちの「岸和田弁」は、
大阪の私達には馴染みが深いですが、
もしかしたら、大阪以外の方からは、
きつい、きたないと感じられるかも知れませんね。

「あほ!」とか「ぶた!」とか、
人に対して怒ったり文句言ったりするときつい口をついて出てしまいます。

★

それから、最近面白いなぁと思うのは、
その連ドラの後の情報番組
NHK「あさイチ」で、出演者のV6いのっち(井ノ原快彦)たちが、
ちゃんとその連ドラを見ていて、番組の冒頭で、

「おもしろくなってきましたねぇ」とか、

「うーん、これからどうなるんですかねぇ」とか、

一言二言、感想をぽろりと言うんです。

「いかがなものか」という投書もあったらしく、
週3回くらいまでにとどめておくと言ってましたけど、
番組司会者の3人が真剣にモニターを見つめている様子を見て、
なんだかほんわかしてしまいます。

☆

ところで、その「あさイチ」で来週の火曜日11月29日8:15~に
「速読速解」講座が紹介されるそうです。
この講座は、うちの塾でも導入していて、
単に本を速く読めるようになるというよりも、
能力開発の側面が大きいんですよね。

40分くらい特集されるそうで、
どんな内容になるのか注目してみたいと思います。

●NHK「カーネーション」
 公式サイト→ http://www9.nhk.or.jp/carnation/index.html
 (コシノ3姉妹と主人公糸子役の小野真千子さんの対談ページも見つけました)
●NHK「あさイチ」
 公式サイト→ http://www.nhk.or.jp/asaichi/
 (火曜のメインテーマのところに速読の写真が掲載されていました)
●速読速解講座
 http://www.sokunousokudoku.net/kyozai/business.html

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
☆ 2011年度下半期NHKラジオ英会話 ☆

『英語5分間トレーニング』『ラジオ英会話』『入門・実践ビジネス英語』
の3つの番組から、1文をピックアップ。

1日たった30秒で、前日の番組の復習ができ、重要表現のマスターや、
語い力アップに役立つように、穴埋め形式の問題にして、配信します。
読者のみなさんと、楽しみながら英語学習にはげみましょう。

◎配信は毎週火曜日~土曜日です
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
☆このメルマガは、NHKおよびNHK出版社とは関係ありません。
 ラジオ英会話で英語を楽しむ仲間のために、個人的に発行しています。

☆ご意見ご感想をお待ちしています【このメルマガに直接返信すればOKです】
バックナンバー:    http://archive.mag2.com/0000139807/index.html

☆配信先の変更,解除は まぐまぐ http://www.mag2.com/m/0000139807.html
            melma   http://www.melma.com/backnumber_129875/

 ▼発行者  : とくパパ(熊谷 篤治) kumagai_nhkradio@yahoo.co.jp
 ▼発行者サイト「とくパパ.com」:  http://www.tokupapa.com/

☆NHKラジオ英会話関連のおすすめメルマガ

 ▼『NHK実践ビジネス英語を骨までしゃぶるメルマガ』(発行者:本多義則さん)
 → http://www.mag2.com/m/0000147095.html

 ▼『NHKビジネス英語を120%利用』(発行者:川本佐奈恵さん)
 → http://www.mag2.com/m/0000038545.html

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
発行部数 まぐまぐ 5,333、melma 499部、合計5,832
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━