---<PR>---------------<PR>--- メールマガジン「世界のニュースを英語で聴こう」を無料で配信中 http://www008.upp.so-net.ne.jp/contents/sekainews.html ☆ ★ ☆ ★ ☆ 国際ニュースをネタにした英語のヒアリング勉強会も、東京都内で開催 そこで用いた国際ニュースの背景解説が主な内容となります。 ---<PR>---------------<PR>--- ============================================================================ 【NHKラジオ英会話300%フル活用術】 ■2012-04-20放送分 #2,118■ =たった30秒で3つの重要表現= ■ 発行部数 5,859部 ■ ============================================================================ おはようございます。今朝の気分はいかがですか? ☆ 大阪は、 今日はいいお天気になりました。 ☆ 明日までこの調子でお天気が続けばいいですね。 みなさん、ステキな週末をお過ごしください。 お仕事のみなさん、ご苦労さまです。 ☆ それでは、今日も元気にいきましょう! --------------------------------------------------------------------------- では、まず忘却曲線との闘いです!前回配信分の復習問題です。 --------------------------------------------------------------------------- ★☆★ 英会話タイムトライアル(スティーブ・ソレイシィ先生) ★☆★ ● 実は、ボールがあなたの家の窓に当たったんですが。 ○ ( 1 ), this baseball ( 2 ) your window. ★☆★ ラジオ英会話(遠山先生) ★☆★ ● ゲアリー、鼻血が出ているわよ! ○ Gary, you have a ( 3 ) ( 4 )! ★☆★ 実践ビジネス英語(杉田先生) ★☆★ ● 私たちは皆、今回のスピンオフの趣旨はよくわかっています。 ○ We're all up to ( 5 ) on the ( 6 ) for the spinoff. 【Today's Answers】 【1.2】 ● 実は、ボールがあなたの家の窓に当たったんですが。 ○ ( Actually ), this baseball ( hit ) your window. 【3.4】 ● ゲアリー、鼻血が出ているわよ! ○ Gary, you have a ( bloody ) ( nose )! 【5.6】 ● 私たちは皆、今回のスピンオフの趣旨はよくわかっています。 ○ We're all up to ( speed ) on the ( rationale ) for the spinoff. [Notes] 【3.4】 【 have a bloody nose 】鼻血が出ている goo辞書の発音は → http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/ej3/9479/m1u/bloody/ 【5.6】 【 be up to speed 】精通している、(事情を)よく知っている goo辞書の発音は → http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/ej3/79939/m1u/speed/ /-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/- ●継続は力なり● 月曜から金曜まで、毎日15分 1年間続けたら 15分×週5日×52週間= 3,900分= 65時間 2番組続けたら 30分×週5日×52週間= 7,800分=130時間 3番組続けたら 45分×週5日×52週間=11,700分=195時間 /-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/-/- ---------------------------------------------------------------------------- では昨日放送分の復習問題です。 ---------------------------------------------------------------------------- ★☆★ 英会話タイムトライアル(スティーブ・ソレイシィ先生) ★☆★ ● 最初の放送は、午前8時半からです。 ○ The first ( 1 ) is ( 2 ) 8:30 a.m. ★☆★ ラジオ英会話(遠山先生) ★☆★ ● ちなみにひとつだけ、お隣はオペラをかなりの大声で歌うのが大好きですよ。 ○ Just for your ( 3 ), your ( 4 ) loves to sing opera pretty loudly. ★☆★ 実践ビジネス英語(杉田先生) ★☆★ ● 戦後、わが社は、中間層の豊かさが増すとともに、 飛躍的な成長を遂げました。 ○ In the postwar era, we grew by leaps and ( 5 ) in ( 6 ) with the rising affluence of the middle class. 【Today's Answers】 【1.2】 ● 最初の放送は、午前8時半からです。 ○ The first ( broadcast ) is ( at ) 8:30 a.m. 【3.4】 ● ちなみにひとつだけ、お隣はオペラをかなりの大声で歌うのが大好きですよ。 ○ Just for your ( information ), your ( neighbor ) loves to sing opera pretty loudly. 【5.6】 ● 戦後、わが社は、中間層の豊かさが増すとともに、 飛躍的な成長を遂げました。 ○ In the postwar era, we grew by leaps and ( bounds ) in ( tandem ) with the rising affluence of the middle class. [Notes] 【1.2】 【 broadcast 】放送 goo辞書の発音は → http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/ej3/11337/m1u/broadcast/ 【3.4】 【 Just for your information, 】ちなみにひとつだけ、 goo辞書の発音は → http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/ej3/44011/m1u/information/ 【5.6】 【 postwar era 】戦後、第二次世界大戦後 goo辞書の発音は → http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/ej3/65727/m1u/postwar/ 【 grow by leaps and bounds 】飛躍的に成長する、急成長する goo辞書の発音は → http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/ej3/48518/m1u/leap/ 【 in tandem with 】〜と歩調をあわせて、〜とともに goo辞書の発音は → http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/ej3/84375/m1u/tandem/ 【 affluence 】豊かさ, 裕福 goo辞書の発音は → http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/ej3/1291/m1u/affluence/ 編┃集┃後┃記┃ ━┛━┛━┛━┛━┛━┛━┛━┛━┛━┛━┛━┛━┛━┛━┛━┛━┛ 今週は、ずっと朝寝坊ばかりしていたので、 朝の日課もできない日が続きました。 続けられない自分が、ちょっといやになってきていましたが、 また明日から、 自分を好きになれるように、 気持ちを切り替えたいと思います。 ☆ やろうとして、できない自分を責めても仕方がありません。 それより、できなかったことを「失敗した」と考えず、 また、やり直すこと。 何回でもやり直すことが、継続のコツですからね。 やり直し続けている限り、 「失敗」ではない、と前向きにとらえたいと思います。 ☆ (なんだか最近言い訳が多いような・・・) ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ☆ 2012年度上半期NHKラジオ英会話 ☆ 『英会話タイムトライアル』『ラジオ英会話』『入門・実践ビジネス英語』 の3つの番組から、それぞれ1文をピックアップ。 1日たった30秒で、前日の番組の復習ができ、重要表現のマスターや、 語い力アップに役立つように、穴埋め形式の問題にして、配信します。 読者のみなさんと、楽しみながら英語学習にはげみましょう。 ◎配信は毎週火曜日~土曜日です ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ☆このメルマガは、NHKおよびNHK出版社とは関係ありません。 ラジオ英会話で英語を楽しむ仲間のために、個人的に発行しています。 ☆ご意見ご感想をお待ちしています【このメルマガに直接返信すればOKです】 バックナンバー: http://archive.mag2.com/0000139807/index.html ☆配信先の変更,解除は まぐまぐ http://www.mag2.com/m/0000139807.html melma http://www.melma.com/backnumber_129875/ ▼発行者 : とくパパ(熊谷 篤治) kumagai_nhkradio@yahoo.co.jp ▼発行者サイト「とくパパ.com」: http://www.tokupapa.com/ ☆NHKラジオ英会話関連のおすすめメルマガ ▼『NHK実践ビジネス英語を骨までしゃぶるメルマガ』(発行者:本多義則さん) → http://www.mag2.com/m/0000147095.html ▼『NHKビジネス英語を120%利用』(発行者:川本佐奈恵さん) → http://www.mag2.com/m/0000038545.html ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 発行部数 まぐまぐ 5,343、melma 516部、合計5,859 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━